Transcription Services

Why transcription?

Listening to spoken content and having it written down seems like a straightforward exercise.

However, having it done precisely and accurately is critical to courts, police departments, insurance companies, and other organizations who conduct interviews or share vital information.

The need for accurate transcription services is even more crucial when an interview is spoken in one language and must be translated into another.

If it can be heard, we’ll make sure it can be read.

Our Capabilities

NWI Global can arrange simple “write what you hear” services where a conversation is transcribed in the same language it is spoken.

We also facilitate transcriptions where a conversation is spoken in one language and transcribed and translated into additional languages.

For example, an interview spoken in Spanish, can be transcribed in Spanish and translated into English.

Some of the content we work with on a daily basis includes:

  • AV Production
  • Conference Calls
  • Focus Groups
  • Lectures
  • Legal Depositions
  • Media
  • Panel Discussions
  • Phone Calls
  • Podcasts
  • Presentations
  • Research Interviews
  • Seminars
  • Speeches
  • TV Shows
  • Voicemails
  • Webinars

Accuracy is Assured When Accuracy is a Must

NWI Global arranges same-language and multilingual transcriptions through our extensive network of credentialed linguists. Working only with highly-trained professionals assures accuracy for:

  • Business representatives who receive/record calls in multiple languages
  • Colleges and universities that conduct research with multilingual groups
  • Companies that market their products/services in international markets
  • Insurance companies when investigating and resolving claims
  • Police departments when conducting witness or suspect interviews

Our transcription services are also ideal for any organization that has recorded content, for which there is no existing transcript, that must be converted into documents and translated into other languages.

Sample Pricing

We consider various factors when quoting transcription projects. Some of the factors include turnaround time, length and quality of the recording(s), language combination, number of speakers, and client-specific requirements.

Here are some ballpark pricing examples:

Collection of Police Interviews

Length: 8 Hours
Languages: Spanish, English
Output: Bilingual Transcription + Translation
Turnaround Time: 30-35 business days
Ballpark Estimate: $9,500-10,000 USD

Focus Group

Length: 2 Hours
Languages: English, Somali
Output: Bilingual Transcription + Translation
Turnaround Time: 9-10 Business Days
Ballpark Estimate: $4,000-4,500 USD

Presentation

Length: 1 Hour
Language: English
Output: Monolingual Transcription
Turnaround Time: 3-4 Business Days
Ballpark Estimate: $600-700 USD

Customer Service Call Script

Length: 10 Minutes
Languages: Russian, English
Output: Transcription + Translation
Turnaround Time: 4-5 Business Days
Ballpark Estimate: $250-300 USD

How much will my project cost to transcribe?

Every project requiring transcription services is unique, including yours.

Let’s discuss your project specifics, so we can provide you with a ballpark estimate.

For most projects, we can typically provide a ballpark estimate the same day.

Copyright © 2026 NWI Global. All rights reserved. Registered U.S. Patent Office. RN 5,660,411.